Polityka biura

Napisany przez dnia Sie 6, 2009 w Sklepy internetowe

Biura tłumaczeń prowadzą różną politykę. Wszystkie działania mają na celu przyciągnięcie klienta i zadbania o to by właśnie z usług tego a nie innego biura tłumaczeń skorzystał. Służą ku temu wszelkie hasła reklamowe;
Najbardziej typowe to wszelkiego rodzaju hasła z wyrazem „promocja” wplatanym nagminnie we wszystko co związane jest z usługa tłumaczenia.

  • Takie promocje oczywiście stosują także biura tłumaczeń w Warszawie.
    Poniżej kilka przykładów jak staranie i skutecznie przyciągnąć nowego i zatrzymać stałego już klienta.
    Zleciłeś u nas 10 stron rozliczeniowych tłumaczenia? To świetnie! 11tą otrzymasz gratis! Strona tłumaczenia gratis to najczęściej pojawiająca się promocja na tłumaczenie. W zależności od właściwego biura tłumaczeń może być to co 11 strona co 30 ta lub co jeszcze dalsza strona gratis.
  • Kiedy mamy do przetłumaczenia kilkaset stron przy takiej promocji to naprawdę okazja. Warto więc skorzystać z promocji co któraś strona bez opłaty, uzyskujemy tym samym indywidualny dobrany pod nas samym cennik tłumaczeń.
    Kolejnym przykładem promocji jest brak dopłat z tytułu skomplikowanego układu graficznego dokumentu. Najczęściej tłumaczenia dokumentów zawierających tabele lub inne, które spowalniają proces tłumaczenia są droższe. W ramach tej promocji otrzymamy takie tłumaczenie bez dopłaty, która poza promocją na pewno zostałaby naliczona.
  • Następnie w ramach często używanych promocji możemy spotkać się z promocją na termin wykonania zlecenia. Tłumaczenia jako usługi cieszące się bardzo dużą popularnością zamawiane są z reguły kilka dni przed ich wykonaniem. Najbardziej typowym terminem wykonania tłumaczenia jest przelicznik 5 stron w terminie jednego dnia roboczego. Oczywiście co rzeczą bardzo naturalną jest wyłączane są terminy takie jak soboty niedziele oraz dni ustawowo wolne od pracy.
    Biuro stosujące promocje na wszelkiego rodzaju usługi lingwistyczne cieszy się dużą popularnością wśród potencjalnych klientów.
  • Toteż kontakt z biurem tłumaczeń może być często utrudniony, ponieważ na przykład linia telefoniczna będzie ciągle zajęta lub skrzynka mailowa często „zapchana” tłumaczeniami innych klientów.
VN:F [1.9.22_1171]
Ocena: 8.0/10 (11 głosów )
VN:F [1.9.22_1171]
Ocena: 0 z 0 głosów)